Copy
Hotei nieuwsbrief Mei 2014
View this email in your browser

Hotei nieuwsbrief Mei 2014

  • Tentoonstelling vrijdag 2 Mei: alle recente aanwinsten in onze galerie, met ook Katagami: papieren stencils.
     

  • Een bijzonder boek van Wada Sanzō.

  • Een zeldzame vroege productie van Itō Sōzan.

  • De nieuwe Nihon no hanga tentoonstelling.

Tentoonstelling van alle recente aanwinsten vanaf vrijdag 2 Mei.

Decorated beauties and the beauty of decoration
Mooie vrouwen en hun kimono. Prenten en katagami (stencils)
.

Vanaf vrijdag 2 Mei 14.00 uur zijn alle recente aanwinsten te zien in onze galerie.
De objecten zijn ook binnen.

We hebben 10 nieuwe Koson's, een aantal prenten van Yoshitoshi, een mooie serie vrouwen van Kunisada II en Kyosai, prachtige diptieken van Toyokuni III, twee zeldzame landschappen van Hiroshige, goede Shin hanga prenten (o.a. Hasui, Shiro, Shotei, etc.). In totaal ca. 80 nieuwelingen. Een kleine selectie vindt u op onze website.

Op schilderingengebied ook wat nieuws: een waterval van Imao Keinen en een fazantenpaar op zijde van de leraar van Koson, Suzuki Kason.

Een wand zal worden volgehangen met Katagami.
Katagami: papieren stencils
 
In 1837 werden in de kamer die nu mijn galerie vormt, de eerste katagami in Europa getoond, uit de collectie von Siebold.
 
In 1909 werd na de dood van de zoon van von Siebold, Heinrich von Siebold, zijn collectie verkocht in Wenen. In die collectie zat een groep van 120.000 papieren stencils en die vonden gretig aftrek onder het Japan-gekke Weense publiek. Men zegt dat ieder zichzelf respecterend Weens gezin in die tijd minstens twee katagami ingelijst aan de muur had hangen. De patronen hadden grote invloed op het werk van de Wiener Werkstätte en recent onderzoek heeft uitgewezen, tot lichte verbazing van de Weense onderzoekers, dat gerenommeerde ontwerpers als Koloman Moser en Josef Hoffman de katagami motieven zonder modificatie kopieerden.
De motieven die toen indruk maakten in Wenen, maken nog steeds indruk. Natuurlijk trekken wij deze stencils totaal uit de context van de het bedrukken van textiel.
Dit werd gedaan door eerst drie lagen papier te bewerken met het sap van de kaki (persimmon) waaruit een dik, bijna boombast achtig papier ontstond, met een bruin-zwarte kleur. Hieruit werd een patroon gesneden. Vervolgens kon het stencil op twee manieren gebruikt worden: bij de eerste en meest directe manier werd het stencil op de te bedrukken stof gelegd en werd de kleur door het stencil geperst. Bij de tweede techniek werd een waterafstotende pasta door het stencil gesmeerd en vervolgens werd de stof in een verfbad gelegd, zodat een onbedrukt patroon in de (veelal blauwe) stof zichtbaar werd.
Traditioneel wordt katagami met het woord Ise katagami aangeduid, omdat Ise, in Mie-prefectuur, het centrum van de stencil industrie was. Het staat geclassificeerd als ‘Important Intangible Cultural Property’.
 
Op een recente tentoonstelling in Japan, getiteld ‘Katagami Style’ kwamen meer dan 100.000 mensen af. Het boeiende van deze tentoonstelling was dat door de internationale benadering ook in beeld werd gebracht hoe de katagami de beeldende kunst in Europa en Amerika hebben beïnvloed.
Een bijzonder boek van Wada Sanzō.
 
Een bijzonder boek dat ik heb weten te bemachtigen komt van een interessante en veelzijdige man, van Wada Sanzō (1883-1967). Hij staat niet bekend als een begenadigd prentmaker, maar het was wel een belangrijk figuur in de artistieke ontwikkeling van vroeg 20ste eeuws Japan. Tijdens mijn Japan reis in Januari trof ik in een tentoonstelling van schatten uit de Keizerlijke collectie een prachtig in olieverf uitgevoerd portret van de broer van Hirohito uit 1924 en tijdens diezelfde reis vond ik de herdruk van een boekje over kleurcombinaties.

Dit bleek gebaseerd te zijn op, jawel, een baanbrekend werk van Sanzō: Haishoku Sōkan, 'De complete collectie van kleur combinaties' uit 1933-34. En dit boekje, geheel toevallig, liep in in Tokyo tegen het lijf.

Het bestaat uit zes delen, met suggesties voor combinaties van twee, drie en vier kleuren. In totaal combineert hij 345 verschillende kleuren. Sanzō was zijn tijd ver vooruit. Hier ziet u een aantal pagina's uit het origineel:
Een zeldzame vroege productie van Itō Sōzan voor Watanabe Shozaburo.

Er is erg weinig bekend over de kunstenaar Itō Sōzan. Slechts zijn geboortejaar weten we (1884) en hij behoorde in het tweede decennium van de vorige eeuw tot een handje vol kunstenaars die door Watanabe waren geselecteerd om ontwerpen voor hem te maken. De eerste was Takahashi Shotei (1871-1945) die al vanaf 1908 in Watanabe’s stal werkte.

In de bestaande biografische beschrijvingen wordt steeds gezegd dat hij voor Watanabe tussen 1919 en 1926 Shin hanga ontwierp van vogels en vrouwen, maar dat hij vanaf 1908 verantwoordelijk was voor prenten van bloemen en vogels (kacho-ga).

Hier hebben we een prent van een kleine reiger met een datering van Taisho 4 (1915) en een groot rond zegel van Watanabe. Ik heb geen enkele referentie naar deze prent kunnen vinden. Zeldzaam denk ik dus.
Nihon no hanga voorjaarstentoonstelling 2014
Wood, Paper, Ink: Technical Perfection in 20th Century Japanese Printmaking.


Dit voorjaar werpt Nihon no hanga een andere blik op de prenten in de collectie. De tentoonstelling laat het volledige proces van printproductie zien, van voorbereidende tekening tot het uiteindelijke resultaat als Japanse houtsnede. Ga voor meer informatie, openingstijden en activiteiten bij deze tentoonstelling naar de website van Nihon no hanga.

Hartelijke groeten,

Chris Uhlenbeck
Hotei Japanese Prints
Share
Tweet
Share
Forward to Friend
Copyright © 2014 Hotei Japanese Prints, All rights reserved.


unsubscribe from this list    update subscription preferences 

Email Marketing Powered by Mailchimp