Copy
www.babylonia.ch
View this email in your browser
Rivista per l'insegnamento e l'apprendimento delle lingue
Zeitschrift für Sprachunterricht und Sprachenlernen
Revue pour l'enseignement et l'apprentissage des langues
Rivista per instruir ed emprender linguatgs
A Journal for language teaching and learning

Les approches plurielles des langues et des cultures
Plurale Ansätze zu Sprachen und Kulturen
Gli approcci plurali alle lingue e alle culture
Methodas pluralisticas da linguas e culturas
Pluralistic approaches to languages and cultures
 
Responsables de la partie thématique:
Jean-François de Pietro & Brigitte Gerber

Pour apprendre autrement
et s’ouvrir à la diversité du monde

Was hat das Wort scolaro mit école zu tun? Welche Beziehung besteht zwischen gut und good oder zwischen Blut und blood? Wie fördert Deutschlernen gleichsam Englisch und in welcher Sprache steht das folgende Sprichwort: هذا الشبل من ذاك الأسد? An welches deutsche Sprichwort erinnert es uns? (für die wenigen, die es nicht lesen können: „wie der Löwe, so das Löwenjunge“). Wie viele Sprachen werden weltweit gesprochen?

Depuis une trentaine d’années, diverses approches didactiques (éveil aux langues, didactique intégrée, intercompréhension entre langues parentes…) ont été développées, qui partagent toutes une même caractéristique: s’inscrire dans une perspective plurilingue et faire apprendre les élèves à travers des activités incluant plusieurs langues à la fois. Cela pourrait paraitre quelque peu paradoxal: peut-on apprendre une langue en travaillant avec plusieurs langues? Les contributions à ce nouveau numéro de la revue Babylonia – provenant de différents pays et contextes – défendent toutes l’idée que cela est non seulement possible mais nécessaire, afin d’aider les élèves à mieux «entrer» dans d’autres langues – notamment lorsque celles-ci les confrontent à des fonctionnements différents, bizarres, incompréhensibles, ou lorsque, à l’inverse, elles peuvent être reliées à des langues qu’ils connaissent déjà.

Oltre ad arricchire il ventaglio di strumenti a disposizione degli insegnanti per portare i loro allievi a imparare meglio, questi approcci contribuiscono pure ad una vera educazione (pluri)linguistica degli allievi, introducendoli alla varietà delle lingue del mondo, più o meno simili alla loro e a quella della scuola, lingue parlate nel loro ambiente più prossimo o portate nelle loro valigie da chi è giunto con l’immigrazione. Siamo peraltro ben consci di quanto sia oggi essenziale e urgente una simile apertura, nei tempi tempestosi in cui viviamo…

Pluralistic approaches to languages and cultures are increasingly recognized and more and more widely disseminated in teacher education and teaching resources. This new issue of Babylonia – a multilingual journal - discusses various aspects of these approaches, as well as diverse implementations in different contexts. We hope you will enjoy (re)discovering them.

La redazione di Babylonia vi augura
una piacevole lettura!

3 new classroom supplements

Encart didactique 78 - En apprendre plus sur les approches plurielles et le CARAP - Michel Candelier & Anna Schröder-Sura
Teaching file 79 - Micro Republics - Rikke Dahl Jensen, Zascha Kløve, Satu Koistinen, Mette Poulsen
Encart didactique 80 - Les proverbes d’ici et d’ailleurs… - Khalid Ez-Zaim

Il Racconto

Dr. Zamenhofs Alphabet


Daniel Stotz
Im Roman mit dem Arbeitstitel „Haber und Zamenhof, oder Das Heft in die Hand“ verwebt Daniel Stotz das Leben von Ludwik Lejzer Zamenhof, dem Humanisten und Begründer der Welthilfssprache Esperanto, mit der Biographie des Chemikers Fritz Haber, dessen Leistungen – u.a. die Entdeckung des industriellen Prozesses zur Ammoniaksynthese und die wissenschaftliche Unterstützung des Gaskampfes – kontrovers beurteilt werden. Die beiden gegensätzlichen Männer, beides Juden aus dem Staatsgebiet des heutigen Polen, haben sich nie getroffen ausser vielleicht im Kopf des Erzählers.
Die (gekürzten) Ausschnitte stammen aus dem dritten Zamenhof-Kapitel, das in der Form des Esperanto–Alphabets die Zeit (im Jahr 1885) schildert, als der in Moskau, Warschau und Wien ausgebildete Mediziner in der litauischen Provinz seine Kunstsprache verbessert und gleichzeitig feststellt, dass er sich als Arzt von den Leiden der bedürftigen Menschen überwältigen lässt.
Scaricare il racconto

Italiano e romancio in Svizzera

Questa rubrica propone di seguire l'attualità delle lingue minoritarie svizzere e, così, di partecipare alla salvaguardia della nostra diversità linguistica e culturale.
Italiano a cura di Donato Sperduto
Vai alla pagina

Sull'italiano vedi anche l'articolo: Acquisire competenze di base d’italiano in modo piacevole ed efficiente
Sabine Christopher & Barbara Somenzi-Käppeli

L'editoriale di Gianni Ghisla


Negli ultimi tempi la situazione politico-linguistica in Svizzera segna mare mosso. Fra le cause vi sono alcuni eventi politico-culturali, fra cui il risultato della votazione del 9 febbraio 2014, l’iniziativa dell’UDC intesa a privilegiare il diritto nazionale a scapito di quello internazionale e, conseguentemente, a disdire la convenzione europea dei diritti umani, la discussione suscitata in ambito linguistico dalla cosiddetta armonizzazione dei programmi scolastici e in particolare dal  Lehrplan 21 e infine le impellenti questioni dell’integrazione culturale e linguistica legate all’esplosione dell’immigrazione e delle richieste d’asilo ovunque in Europa. […]
Testo completo

Abbonamenti / Subscriptions 2016

Offer for new subscribers in 2016!
Sonderangebot für neue Abonnements 2016!
Avec l'abonnement 2016 vous recevrez aussi le no. 3/2015
 
Möchten Sie ein Abonnement?
Klicken Sie
hier!
 

I prossimi numeri di Babylonia

3/2015: Zweitsprachendidaktik
1/2016: Rumantsch in Svizra

 

Babylonia publie également...

des recensions
des informations
des encarts didactiques
Pour ne plus recevoir cette newsletter, cliquez sur "unsubscribe from this list" en bas de cet e-mail.
Per non ricevere più questa news letter, cliccate su "unsubscribe from this list" in fondo a questa e-mail.
If you don't want to receive this newsletter anymore, click "unsubscribe from this list" at the bottom of this e-mail.
Falls Sie diesen Newsletter nicht mehr erhalten möchten, klicken Sie auf den untenstehenden Link "unsubscribe from this list"
.
Copyright © Babylonia 2014, All rights reserved.

Our mailing address is:
babylonia@idea-ti.ch

unsubscribe from this list    update subscription preferences