Copy
HAZ CLICK AQUÍ PARA VER EL CONOCE A TU AUTOR:
EVELYN LOZANO
View this email in your browser
ACADEMIA PANAMEÑA DE LITERATURA INFANTIL Y JUVENIL
Enero/Febrero 2015

LITERATURA INFANTIL EN TIEMPOS DIFÍCILES

por: Irene de Delgado

Febrero 2015
Cada vez más, los medios de comunicación presentan una versión de la realidad más escabrosa y desesperanzadora.  Los intereses políticos y económicos se disputan el protagonismo mediático. Y yo me pregunto, ¿qué espacio queda para las buenas noticias?, ¿qué lugar ocupa la esperanza de las nuevas generaciones?. Le toca a los escritores, a los verdaderos escritores, contribuir a  rescatar  un mundo que parece al borde de extinción, para que los niños y jóvenes sepan reconocer los caminos que podemos transitar sobrepasando obstáculos y construyendo un mundo mejor.
El arte en sus distintas modalidades es capaz de transmitir mensajes que mueven a la humanidad. Si reflexionamos y miramos a nuestro alrededor a los últimos acontecimientos del mundo, nos daremos cuenta que un dibujo, una caricatura, un poema pueden ser serios detonantes de violencia. El caso de Charlie Hebdo  y del caricaturista de Dinamarca son ejemplos recientes del poder del arte y de la responsabilidad que tenemos, en especial, aquellos que nos dirigimos a los jóvenes. Debemos suponer que, de  la misma manera, estas expresiones artísticas pueden ser detonantes de paz.

En este contexto, la literatura que nuestros niños y jóvenes leen también es muy influyente en su formación y manera de pensar. Cuando nos referimos a la literatura que los niños leen, quiero decir aquella, escrita o no para ellos, pero que por algún motivo llegó a sus manos, y se quedó en ellas. En el siglo XIX, cuando se tomó conciencia de la  importancia  de una lectura adecuada para los jóvenes, se publicaron y reeditaron obras clásicas, ya sea de la literatura oral o de otras fuentes más personales.  Lo cierto es que, ellas aportaron no sólo diversión sino orientación, consuelo, inspiración. En el análisis de los cuentos de hadas de psicoanalista Bruno Bettelheim, éste reflexiona sobre el contenido de estos cuentos tradicionales y aún en la crueldad de muchos de ellos, Bettelheim descubre un efecto de desahogo de los miedos infantiles. Nos dice Bettelheim que los niños aman los cuentos de hadas pues ellos materializan en éstos,  los miedos y  la violencia tan presentes en sus  vidas. 
Aseguran los especialistas que los niños distinguen bien entre la realidad y la fantasía, separando los hechos pero compartiendo sentimientos generados en ambas situaciones. El miedo de Caperucita Roja en el bosque oscuro y la presencia del lobo son comparables al miedo que genera la violencia, la guerra, el robo, el rapto, la violación. Y qué decir de Barba Azul , cuento aterrador.

Las situaciones de abandono permanente o temporal de los padres hará que el niño internalice  la triste muerte de LA PEQUEÑA VENDEDORA DE FÓSFOROS o de EL SOLDADITO DE PLOMO, ambos de Hans Christian Andersen,  asimilándolas como experiencias personales.
Pero la literatura infantil, crea sus propias situaciones actualizándolas y dirigiéndolas a grupos de niños(as) y jóvenes de nuestra época.  No quiere esto decir, que los clásicos pierden vigencia, sino más bien, que la lista de clásicos crece y se diversifica.
Los escritores para niños(as) y jóvenes de nuestra era siguen tratando los temas universales en un estilo, forma, lenguaje y personajes más actuales.  Algunos temas, antes no abordados o abordados de una manera muy indirecta, aparecen como parte de los catálogos infantiles.
El buen libro infantil creará en  el niño, convertido en adulto, y hasta en el adulto, un recuerdo tan vivo que ejercerá una influencia duradera en su vida. Hay escritores para niños que crean imágenes, personajes, situaciones poéticas que producen una profunda emoción estimulante. Si a las palabras sumamos las imágenes de ilustradores especializados en las técnicas de la ilustración de libros para niños(as) podemos decir, parafraseando el verso de una eximia poetisa panameña, “la palabra puede estar cargada y explotar”. El poder de las palabras y las imágenes, lo sabemos, es infinito e incalculable; ya lo dije, para bien o para mal.

Nuestros escritores iberoamericanos han logrado un nivel de excelencia, tanto en la escritura como en la ilustración de la literatura para niños y jóvenes. No quisiera referirme a ningún país en particular sino a algunas obras de iberoamericanos que conozco, y que de acuerdo a la experiencia con grupos de niños, puedo decir que crean emociones, situaciones, imágenes imborrables que contribuyen a construir personalidades tolerantes y amantes de la paz.
Los cubanos, aunque prometí no referirme a nacionalidades,  Cuba está de moda y no puedo evitarlo pues he conocido a” tremendos” escritores cubanos.  José Martí y Nicolás Guillén se asoman a mi memoria.  Pero son algunos  escritores actuales que queremos mencionar por tenerlos presentes. Luis Cabrera Delgado, Joel Franz Rossell, Enrique Díaz, Alberto Peraza.
La Academia Iberoamericana de Literatura Infantil y Juvenil, con sede en varios países del área, los Congresos IBBY, CELELIJ entre otros dan la oportunidad de conocer y dar a conocer algunos de nuestros buenos autores:  Sylvia Puentes de Oyenard, Liliana dela Quintana, Edna Iturralde, entrañables académicas.
Quisiera referirme a algunas obras que he leído recientemente, y que en mi opinión trascienden lo inmediato por su técnica, imágenes, personajes, descripciones y trama, tienen el poder emocional de perdurar.

Seria  interminable mencionar todos los recursos de que un escritor para niños(as)y jóvenes puede servirse para que su obra perdure en las mentes y en los corazones de nuestros lectores. Pero intentaré mencionar aquellos que me vienen a la mente, y que hoy, como lectora adulta, aún perduran en mi corazón.
Las imágenes inesperadas sorprenden  y hacen volar la imaginación del lector. Como ejemplo citaré, REPARTO GENERAL DE BIENES Y DONES de Sylvia Puentes de Oyenard que desde el primer párrafo de su relato llama la atención y anuncia lo divertido que será el resto:
Por el tiempo en que los gatos nadaban,
Los perros volaban,
Los burros eran inteligentes
Y las víboras usaban zapatos
Se realizó el 
REPARTO GENERAL DE BIENES Y DONES
Las imágenes descritas con palabras o dibujadas con ilustraciones impactan en la mente de los jóvenes facilitando la comprensión del mensaje que el autor desea transmitir.  De igual manera, en la obra de Jairo Buitrago, ELOÍSA Y LOS BICHOS,  ilustrada por Rafael Yockteng, el tema de la niña refugiada, rodeada de “bichos o insectos” en proporciones gigantescas, despierta un sentimiento de soledad y tristeza que llega al corazón.
 
Otro libro que logra permanecer en la memoria infantil por el tema y la forma tan especial de tratarlo es LA HERIDA de Charlotte Moundlic donde su ilustrador, Olivier Tallec interpreta adecuadamente, a través del color rojo predominante, la metáfora del título que no es más que el dolor de un niño ante la pérdida de su madre. El tema de la muerte es también inteligentemente tratado por la escritora boliviana Isabel Mesa en su libro álbum EL TREN DE LA NOCHE donde un niño vive la experiencia de un terremoto.
 
No puedo dejar de mencionar a dos cubanos que han roto paradigmas en la literatura infantil y juvenil iberoamericana: Luis Cabrera Delgado y Joel Franz Rosell.  El primero, Cabrera Delgado con su libro ITO aborda el tema del bullying insinuando otro tema tan polémico como la homosexualidad.
“Su tío le dice palabrotas y lo ofende cuando por la mente de Ito, como en una película o en un televisor van pasando escenas de caballos dorados y bailarinas como le han contado que sucede en algunos circos, o de fuentes en el fondo del mar llenas de sirenas de pelo largo y encrespado; y así siempre con la cabeza llena de pájaros y de flores.
 
-Fidel, Fidelita, Ito, mariquita.”
¿Qué niño no ha vivido en el salón de clases una situación de bullying contra sí o contra otros compañeros? Como concluye la Dra Sylvia Puentes de Oyenard, “cada lector tiene la libertad de responder con ternura y comprensión o ponerse en el bando de los que discriminan.”  Lo cierto es que nuestro mundo está falto de tolerancia y comprensión en cuanto a las diferencias físicas, sociales, étnicas, culturales, religiosas.  Libros como ITO sensibilizan al lector sobre la necesidad de aceptar al otro con sus diferencias.
 
EL PARAGUAS AMARILLO de Joel Franz Rosell es otro libro de colección. Editado por Kalandraka e ilustrado por Giulia Frances en elegante presentación de tapa dura, Rosell nos habla del paragua amarillo como único y diferente en una tienda de paraguas todos oscuros y donde esta diferencia es causa de preocupación y desprecio.  Este hermoso y poético libro crea una interesante metáfora de grises, donde el color amarillo se insinúa con timidez hasta terminar actuando en manos de un payaso, en un circo donde los colores aparecen como metáfora de la alegría que el paraguas es capaz de brindar a sus espectadores.
“….cuando más sueña el paraguas es cuando sale a la pista en las manos enguantadas del payaso.”
Por eso la gente que va al circo después de la rutina gris de sus días, vuelve a casa contenta, como quien lleva un girasol vivo dentro del pecho.”  Sutil y sugestivamente, el escritor deja ver que se puede ser diferente y que nadar contra la corriente puede ser recompensado.
Otro libro muy interesante es el CHUPA SANGRE de Eric Sanvoisin, quien crea un personaje imborrable, el fantasma que, amante de los libros, entra a una librería a chupar el contenido de los libros. Este vampiro libresco transmite a un niño que detesta la lectura, su gusto por las palabras y las aventuras.
La originalidad es la característica del escritor español Gonzalo Moure. En EL OSO QUE LEÍA NIÑOS, Moure invierte la relación lector-personaje, haciendo que sea Ñum Ñum, el osito personaje principal del cuento quien lee la mente de sus lectores. También Moure y la ilustradora Alicia Varela,  crean un libro ilustrado muy especial, donde no hay palabras y es a través de las ilustraciones que, con la guía de un libreto, el lector da seguimiento a múltiples tramas intercaladas.
Los escritores panameños también han escrito obras interesantes, aunque muchas de ellas no se han vuelto a editar. Isabel Roldán, con su estilo sencillo y tierno, resalta cosas y animales insignificantes y despreciados.  Así, EL SUEÑO DE UN GATO, LAS QUEJAS DE UNA ESCOBA y el DIARIO DE UNA MOSCA.  En este último, escrito en primera persona, la autora logra algo tan difícil como despertar la simpatía del lector hacia un insecto como la mosca, al mismo tiempo que advierte que puede ser peligroso como transmisor de enfermedades.
La historia y los hechos reales también sirven de marco a situaciones que, aunque terribles, nos demuestran que la solidaridad humana se impone sobre las diferencias que pueden llevar a la guerra y la destrucción.  Esto es lo que comprueban los personajes de el cuento de Estela Perigault de Malgrat, LA INVASIÓN DE 1989 Y DON GUILLE, que se enmarca en ese histórico acontecimiento en Panamá. Demostrar que la historia puede ser divertida, resaltando los valores humanos es lo que me he propuesto en mi serie AVENTURAS EN EL TIEMPO cuyo tercer volumen explora hechos relacionados a la construcción de la via interoceánica.
Las guerras y la violencia que vivimos día a día a través de las pantallas de los televisores y en la comodidad de nuestros hogares, es para los niños de hoy pan cotidiano. Por cierto, la primera vez que una invasión fue televisada en vivo al mundo fue en 1989, la invasión a Panamá. A partir de esa fecha nuestros niños y jóvenes tienen acceso libre a espectáculos que superan en crueldad la peor de las películas de guerra. Pero Panamá, país relativamente pacífico, tuvo su escritor que aborda este tema, en la obra EL NIÑO Y LA BOMBA. Raúl Leis, sociólogo fallecido prematuramente, logra darle vida a una bomba extraviada en un pueblo y que bajo la inocente guía de un niño, decide no ir a la guerra.
La literatura infantil y juvenil se hace cada vez más globalizada, en el sentido que el mundo se hace cada vez más próximo, más conocido.  Los temas son universales a pesar de las características particulares de cada país o región y los problemas de una región del mundo nos afectan a todos. Esa es una realidad que le ha tocado vivir a esta generación de jóvenes. Nuestros niños (as) y jóvenes están al tanto de las guerras, las amenazas de las armas nucleares, el peligro del tráfico de drogas, el acecho de la criminalidad generalizada, el problema de los refugiados, del desempleo,  de la pobreza, el abuso a menores, la violencia contra la mujer, la discriminación de las minorías, los odios entre religiones y grupos étnicos, el crimen contra la naturaleza.  Los intereses económicos y políticos siguen, muchas veces, alimentando estos flagelos.
Aquellos que creemos que es posible contribuir, a través de la literatura, a formar una generación amante de la paz y la tolerancia, nadamos contra la corriente, como el paraguas amarillo de Rosell, pero, al igual que éste, tenemos nuestro momento de gloria en la sonrisa de cada niño que nos lee.
A propósito del 6 de enero del 2015
Poesía tradicional infantil 

"Los Reyes Magos" Anónimo
 
Los Tres Reyes Magos
vienen calladitos
a poner juguetes
en los zapatitos
 
Yo he puesto dos pares
sin saber mamá
como es tan oscuro
nadie lo sabrá
 
Que vengan, que vengan
los tres reyes magos
con sus barbas blancas
y sus ricos mantos
 
Uno es alto y flaco
el otro es gordinflón
y el otro es un negrito
de lo mas picarón
 
Andan en camello
A pasito a paso
y se están un año
sin hacernos caso
 
Pero al cabo llegan
a fuerza de palos
y solo se olvidan
de los niños malos.

¿Otra vez Potter?
Su éxito se debe a la calidad literaria ó valor comercial?

por:  Francisca Garrido de Sousa

¿Por qué las novelas de Harry Potter han tenido tanto éxito?

Estas novelas son un fenómeno que barrió con todas la expectativas cada vez que salió una de sus ediciones; tanto las leyeron niños, como adolecentes y adultos. Fue como se dice en término artístico un ¨Boom¨.
Comprobamos también cómo fue un éxito taquillero cinematográfico, al punto que estableció record de millones de dólares, incluso sobre filmes de gran presupuesto para adultos.
Esto confirmó que tanto los niños como los adolescentes, necesitan otra clase de contenido. 
La dosis de misterio en las novelas de Harry Potter, llevan a los protagonistas a actuar con criterio, dejando explicito lo bueno y lo malo de modo que los lectores puedan llegar a tener la vivencia de los actos que se describen haciendo que sus neuronas trabajen y los estimule a entender cada paso de las actividades realizadas por Harry y sus compañeros.


Cada uno de los siete libros que luego se convirtieron en ocho filmes taquilleros tienen un componente que deja claro que todo es un reto a la inteligencia de su protagonista (Harry), así como a sus amigos Hermione y Ron, los gemelos Wesley que les lleva a resolver con éxito cada acción emprendida por ellos para esquivar la maldad de Lord Voldemort.  
Todos los cuentos, novelas, teatro, y otros, son formas de comunicación para los niños; deben divertirlos con mensajes que contribuyan a su formación. Casi todo lo que se escribe para niños y adolescentes es realizado por adultos, por lo que estos, considerando su edad, deben tener la habilidad de conducir a su lector, ya sea en medio de escenas de violencia, como competencias, ternura, amor amistad o maldad, detalles que están presentes en las obras de Rowling, y que tal como ella lo ha hecho en forma divertida, amena y misteriosa, lleve a los lectores a querer más, estimulándolos a seguir leyendo.
Los temas tratados sobre la existencia tan importante del alma, el amor de madre, la amistad el respeto por todo ser viviente, la compasión, la ternura y sobre todo la inteligencia con que se resuelven los sucesos involucrados en cada tomo, es lo que lleva al éxito de Harry Potter. A través de todas las épocas desde que Grimm, Perrault, Oscar Wilde y otros que escribieron cuentos para niños, que han pasado de generación en generación hasta nuestros días, siempre se ha reconocido la existencia del bien y el mal, por lo que también a sido motivo de preocupación trasmitir de forma inequívoca, mensajes que exaltan los valores morales y comenzar a inculcarlos desde la mas tierna infancia.
Actualmente hemos disfrutado de la puesta en escena, la ¨Brújula Dorada¨ por  Phillipp Pullman, ¨Cenicienta¨, la ¨Caperucita Roja¨, ¨Blanca Nieves¨, historias contadas para niños que ahora son éxitos taquilleros para adultos llevando mensajes subliminales de que con inteligencia, paz y amor, el odio puede ser vencido, como lo demuestra el ejemplo invaluable de Maléfica en ¨la Bella Durmiente¨, de Angelina Jolie. He aquí el éxito de Harry Potter.

Antecedentes y Consecuencias del 9 de enero de 1964

por: Profesor Mario Torraza
 
El Día de los Mártires fue un movimiento ocurrido en Panamá el jueves 9 de enero de 1964, y cuyo objetivo era reclamar la presencia norteamericana e izar la bandera panameña en el territorio conocido como la Zona del Canal, una franja de tierra de 5 millas de largo, a cada lado del Canal de Panamá, que fue cedido a Estados Unidos a perpetuidad mediante el Tratado Bunau Varilla-Hay, en noviembre de 1903.

Antecedentes del 9 de enero
Durante la década de 1950 algunas organizaciones dirigidas por estudiantes de secundaria y universitarios, realizaron protestas pacíficas y simbólicas para el reclamo panameño de la Zona del Canal. Así, el 2 de mayo de 1958 un grupo de estudiantes universitarios dirigidos por Carlos Arellano Lenox y Ricardo Ríos organizaron la "Operación Siembra de Banderas", y que consistió en sembrar 75 banderas panameñas dentro de la Zona del Canal, en demanda de la revisión de los tratados canaleros.

Posteriormente, el 3 de noviembre de 1959 se realizó la "Siembra de Banderas", liderizada por el diputado Aquilino Boyd y el Dr. Ernesto Castillero, en la que el pueblo panameño era invitado de manera pacífica a ingresar a la Zona del Canal portando la bandera panameña como un acto de reafirmación de soberanía panameña. Al principio la protesta fue pacífica, pero cuando el gobierno de la Zona ordenó prohibir la entrada de manifestantes, se produjo una violenta represión y hasta la vejación de una bandera panameña de parte de los policías estadounidenses. Esto alteró los ánimos de los panameños, al punto de que se tuvo que movilizar un destacamento del ejército estadounidense.

En diciembre de 1959 el presidente estadounidense Dwight Einsenhower reconoció que la bandera panameña debía ser izada junto con la bandera estadounidense, y se iniciaron así negociaciones que se consumaron en el Acuerdo Chiari-Kennedy de 1963, en donde se creó una comisión bipartita que resolvería el asunto de la bandera.
El 7 de enero de 1963 esta comisión sugirió que la bandera panameña fuera izada junto con la norteamericana en los lugares civiles dentro de la Zona del Canal; quedarían excluidas las bases militares y las naves que cruzaban el Canal. Esta decisión no agradó ni a estadounidenses ni panameños.
El 30 de diciembre de 1963, el gobernador de la Zona del Canal Robert Fleming, anunció que la bandera panameña sería izada junto con la estadounidense en ciertos sitios de la Zona a partir del 1 de enero de 1964.  
Sin embargo, dicha decisión fue ignorada dentro de la Zona del Canal. El 3 de enero, el policía zoneíta Carlton Bell izó la bandera estadounidense sin acompañar la bandera panameña frente al monumento de los Héroes de Guerra en Gamboa, considerado un sitio civil; el 7 de enero, los estudiantes estadounidenses de la Escuela Superior de Balboa, izaron la bandera de los Estados Unidos frente al plantel, sin acompañar la bandera panameña, y se rebelan ante las autoridades zoneítas.

Ya del lado panameño, varios estudiantes estaban preparándose para reclamar la soberanía de la Zona del Canal, izando la bandera panameña dentro de la Escuela Superior de Balboa.
Los acontecimientos del 9 de enero
Las noticias de las acciones en la Secundaria de Balboa alcanzaron a los estudiantes del Instituto Nacional, la secundaria más prestigiosa de Panamá en esa época. Liderados por Guillermo Guevara Paz, un joven de 17 años, entre 150 y 200 estudiantes del Instituto marcharon en dirección a la Secundaria de Balboa, cargando la bandera panameña de su escuela y pancartas proclamando la soberanía de Panamá sobre la Zona del Canal. Antes de iniciar su marcha, informaron al director del Instituto y a las autoridades de la Zona. Su intención era izar la bandera panameña en el asta de la Secundaria de Balboa, donde los estadounidenses habían izado la suya.
En la Secundaria de Balboa, los estudiantes panameños fueron recibidos por la policía de la Zona y por una multitud de estudiantes y adultos. Luego de negociaciones entre los estudiantes panameños y la policía, se le permitió a un pequeño grupo acercarse al asta, mientras que la policía mantenía a la multitud alejada.
Media docena de estudiantes panameños, cargando su bandera, se acercaron al asta. Pero los habitantes de la Zona rodearon el asta, cantaron el himno de Estados Unidos y rechazaron el trato entre la policía y los estudiantes panameños, lo que inició un tumulto. Los panameños fueron rechazados por los civiles de la Zona, que fueron respaldados por la policía.

En el curso de la discusión la bandera panameña resultó rota en pedazos. Se trataba de una bandera con significancia histórica, ya que los estudiantes del Instituto Nacional la habían cargado en 1947, durante demostraciones contra el tratado Filós-Hines y en demanda de la retirada de las bases estadounidenses.
La información sobre cómo se rompió la bandera resultó de esta manera: uno de los estudiantes panameños que llevaba la bandera, Eligio Carranza, dijo que "...empezaron a empujarnos y a tratar de quitarnos la bandera, mientras nos insultaban. Un policía levantó su tolete, el cual rajó nuestra bandera. El capitán trató de sacarnos y llevarnos donde estaban los otros estudiantes panameños. En el camino a través de la multitud, muchas manos halaron y rompieron nuestra bandera".
A medida que las noticias del rompimiento de la bandera se dispersaban en la población, multitudes enojadas se fueron acercando a la frontera entre la ciudad de Panamá y la Zona del Canal. En varias oportunidades, los manifestantes entraron a la Zona, sembrando banderas panameñas, siendo repelidas con gas lacrimógeno lanzado por la policía de la Zona. La multitud, enardecida, comenzó a lanzar piedras, que causaron heridas leves a varios de los oficiales de policía. La policía respondió disparando a la multitud hiriendo mortalmente a más de 23 estudiantes.  Una bala furtiva mató a la niña Landecho asomada en el balcón de su casa.

Consecuencias del 9 de enero
Las noticias provocaron disturbios en las ciudades de Panamá y Colón. Los negocios propiedad de estadounidenses fueron incendiados, y el recién inaugurado edificio de Pan American Airlines fue completamente destruido.
El presidente de Panamá en esa época, Roberto Chiari, rompió relaciones diplomáticas con los Estados Unidos, un hecho sin precedentes, puesto que ninguna nación; en la que Estados Unidos estuviera presente, se había atrevido a hacerlo. El 15 de enero de 1964, el presidente Chiari declaró que Panamá no reiniciaría relaciones diplomáticas hasta que se acordara abrir negociaciones para un nuevo tratado. Por sus acciones en esta oportunidad, el Presidente Chiari es conocido como el "Presidente de la Dignidad".
El Monumento a los mártires del 9 de enero de 1964 en la ciudad de Panamá es dedicado por la Autoridad del Canal de Panamá (ACP) y está ubicado en la Plaza del Centro de Capacitación Ascanio Arosemena primer mártir – antigua escuela secundaria de Balboa – y fue inaugurado el 9 de enero de 2003.  En el año 2014 conmemoraron en este sitio los 50 años de la gesta patriótica de estudiantes panameños.
 
POEMAS SOBRE EL 9 DE ENERO



Soberana presencia de la Patria (fragmento)
Por: Diana Elsa Morán Garay
 
La Patria se fue como siempre se ha ido
con su camisa blanca
y la corbata azul de la adolescencia
con el civismo juvenil de su paso
y el fértil batallón de sus arterias
a enarbolar el vuelo allí donde cortaron
las alas tricolor de sus emblemas.
 
Escuchen lo que digo,
con la capilla ardiente del rencor más viejo;
Mi Patria, cántaro de amor en todo idioma
que ofrece su agua al peregrino
ha arrastrado a sesenta calendarios
sin derecho a la fruta, al árbol de su huerto,
sagrada en la bondad de su cintura.
 
En cada sitio de mi cuerpo hay un dolor de siempre vivas
para contar al mundo la parábola del buen vecino
que aplastó la luz recién nacida.
Muchachita de paz
exigiste la fruta, el huerto, el asta de tu nombre
y el muro…el muro blanco…el muro rubio
- su carta fraterna!  Punta del Este –
deshilvanó tu esencia, derramó su cauce,
a la húmeda intemperie de gases lacrimógenos
gemias Panamá como un maizal en llamas…..
Breve biografía de Diana Elsa Morán Garay.
Escribió su primera obra en 1959, llamada Eva Definida, en colaboración con Ligia Alcázar. Sus poemas han sido publicados en Cuba, México, Guatemala, Estados Unidos, Chile y España. Tuvo especial interés en que el mensaje que nos dejaron los mártires del 9 de enero quedara fijado en la conciencia de los niños, tanto del presente como los del futuro.
Escribe Gaviotas de Cruz Abierta, una obra concebida como rondas infantiles para ser presentada por y para los niños, obra que nunca fue editada para su publicación. Hizo aportes destacados en el plano de la creación literaria. Los hechos del año 58 determinan la creación de una poesía comprometida con los destinos del pueblo panameño. La gesta de los mártires del 9 de Enero de 1964 fortalece esa actitud hacia la poesía. Es a partir de los hechos acaecidos en estos años de donde se generará, si se quiere, el mejor y mayor de los esfuerzos por consolidar un rostro de la literatura del solar panameño específicamente la poesía de Diana Morán.
 
Qué se vayan del Canal
por:  Carlos Francisco Changmarín
 

Recuerda el nueve de enero
Patria cuando tu bandera
violada fue por la fiera
aquí, bajo el propio alero.
Ascanio, mártir primero
sobre su tierra natal,
como flor primaveral
sajada por la tormenta
cayó en la noche violenta…
¡QUE SE VAYAN DEL CANAL!
 
Sólo de sangre y de pecho
el pueblo armado trepaba
por la nube colorada
que surgía de su derecho.
La piedra de trecho en trecho
rompía la noche fatal
y aquel ejemplo inmortal
de Victoriano Lorenzo
ardía en el Ancón inmerso
¡QUE SE VAYAN DEL  CANAL!
Breve biografía de Carlos Francisco Changmarín
Carlos Francisco Changmarín. (Escritor, folklorista y pintor). Nació en el caserío Los Leones en Santiago, Provincia de Veraguas, el 26 de febrero de 1922. Adquirió el título de Maestro de Primaria en la Escuela Normal Juan Demóstenes Arosemena (1943). 
En la Universidad de Chile hizo un año de estudios de pintura. Ha sido fotógrafo, locutor de radio, periodista, compositor y obrero en la Zona del Canal. Dirigente sindical, sufrió cárcel y destierro. Libros publicados: Socabón (Décimas para cantar, 1959); Punto e´llanto (poesía, 1948); Poemas corporales (poesía, 1956); Dos poemas (1963); Faragual (cuentos, 1960); Versos del Pueblo (décimas, 1972); Versos para entrar en la Zona Liberada del Canal (1979). Faragual y Otros Cuentos (1978); El Guerrillero Transparente (novela, 1982); Las tonadas y los cuentos de la cigarra (poesía, 1987); El cholito que llegó a general (biografía, 1987); En ese pueblo no mataban a nadie (novela, 1992); El gallo de las horas (poesía, 1992; Cantadera (décimas, 1995); Nochebuena mala (novela, 1995); Las mentiras encantadas (cuentos, 1997); Cuentos para matar el estrés (2002); La muñeca de tusa (2003);  Premio Ricardo Miró en las secciones novela, cuento, poesía en varias oportunidades.
Día del amor y la amistad


Existen varias teorías sobre la historia del Día de San Valentín. Algunos afirman que los orígenes se encuentran en San Valentín, un Romano que se convirtió en mártir por negar a renunciar su fé cristiana, y por intentar ayudar escapar a los cristianos de los carceles de los romanos, y que murió el día 14 de febrero, 269 A.D.

Según otros relatos históricos, San Valentín habría servido como cura en el templo durante el reino de Claudio III cuando el Emperador decidió que los hombres jóvenes debían todos ser soldados, y prohibió el matrimonio. Valentín se daría cuenta de la injusticia del decreto y seguiría dirigiendio el rito de matrimonio para parejas jóvenes en secreto hasta que sería descubierto por Claudio quién le encarcelaría por desafío.  Se cuenta según la leyenda, San Valentín dejó una carta de despedida a la hija del carcelero de quien se había enamorado durante su encarcelamiento, y esta carta sería la primera carta de amor de San Valentín. Dejó al final de la misma su firma "De su Valentín", firma que se convertiría en popular para las parejas que se envían tarjetas con frases de San Valentín.

En el año 496 A.D., el Papa Gelasio decidió que el día 14 de febrero sería el día en el que se honraría a San Valentín.
Poco a poco el día 14 de Febrero iba convirtiéndose en una fecha en la que se intercambiaba mensajes de amor, y San Valentín se convirtió en el patron de los enamorados.

INAC PRESENTA LAS NUEVAS BASES PARA CONCURSOS LITERARIOS 2015.
 

Fuente: www.inac.gob.pa
 
El jueves 26 de febrero el Instituto Nacional de Cultura (INAC)  presentó la versión 2015 de las bases de los Concursos Nacionales  de Literatura;  Ricardo Miró, de Poesía; Gustavo Batista Cedeño, así como el Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil Carlos Francisco Changmarín, en un evento realizado en el salón Foyer del Teatro Nacional, con la participación de representantes del cuerpo diplomático, de reconocidos miembros de la comunidad literaria y de la prensa panameña.
Una de las innovaciones de este año, según explicó Luz Bonadies,  directora nacional de Publicación por primera vez el INAC realiza un Consejo Consultivo para unificar criterios para sus galardones.

“Todos los años revisamos las bases de nuestros concursos, pero esta vez lo hicimos de una manera más profunda y participativa, tomando en cuenta las características propias de cada género y buscando igualar los estándares de calidad de otros concursos nacionales e internacionales, para asegurar la excelencia tanto de las bases como de los productos editoriales que se deriven de los tres certámenes”.
El proceso de análisis fue un trabajo de cuatro meses que se generó entre la Dirección Nacional de Publicación y la Dirección Nacional de Asesoría Legal del Instituto Nacional de Cultura (INAC), en el cual se tomaron en cuenta diálogos sostenidos con otras instituciones culturales del Estado, sociedad civil, escritores y grupos organizados afines.

Entre las modificaciones más relevantes está la adecuación del documento de las bases, buscando la comodidad del participante y un formato que responda a las necesidades de las nuevas generaciones de escritores que concursan.
De la misma forma, se unificaron criterios de presentación de los trabajos para garantizar los estándares de calidad de la industria literaria actual.
En cuanto a la extensión de las obras, se recortaron las cantidades mínimas de palabras para ofrecerle a los concursantes márgenes más flexibles de escritura, lo que representa mayor libertad creativa. En el caso particular del Concurso Nacional de Literatura Ricardo Miró, en la sección teatro, la extensión de la obra responde a un tiempo realista de escenificación y cónsono con las propuestas teatrales actuales. En la sección ensayo, la extensión se fundamentó en la integración académica y búsqueda de exposición clara de ideas; con este propósito también se acordó que la temática en este género sea libre a partir de este año.

Se invita a la comunidad panameña a inscribirse y participar de esta importante oferta de concursos literarios. Para el Concurso Ricardo Miró, el cierre de las inscripciones son el 30 de junio de 2015; para el de Poesía Gustavo Batista Cedeño, hasta el 18 de mayo de 2015; y para el Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil Carlos Francisco Chagmarín, hasta el 22 de junio de 2015.

En los siguientes enlaces podrá observar las bases de los concursos:
Concurso Ricardo Miró: http://www.telemetro.com/_2eb8ee77
Concurso Gustavo Batista Cedeño: http://www.telemetro.com/_2eb8ee78
Concurso Carlos Francisco Chagmarín: http://www.telemetro.com/_2eb8ee79

EVENTOS

Bologna, Feria Internacional del Libro Infantil y Juvenil, 2015
 
 El evento:
Miércoles, 1 abril 2015
Sala Vivace 2:00 pm. - Centro Servizi - blocco D
Una mirada angular
Organizado por ICWA (Italian Children's Writers Association)
La colaboración entre nuestra asociación y un crítico literario de fama internacional hizo que publicáramos un ensayo sobre la producción literaria de nuestro grupo.
Esta reseña, recién editada por Interlinea Edizioni, hace un recorrido por la literatura infantil italiana contemporánea a través de las obras de nuestros socios y exhibe una cartografía por la que el lector puede navegar y descubrir temas, modelos narrativos y tendencias literarias. El ensayo se presenta en la versión italiana. Una versión bilingüe (español/ingles) será disponible online después de la Feria.
Moderador: Anna Lavatelli
Participan: Fanuel Hanan Díaz (autor), Roberto Cicala (editor)
Quienes somos:
El ICWA es una asociación sin fines de lucro, fundada en 2012, cuyos socios pagan una cuota anual de inscripción. Somos más de cincuenta, representando el 60% de los escritores italianos de LIJ. Somos diferentes por edad, experiencias y formación, pero todos trabajamos en el fomento de la LIJ en Italia y del interés hacia nuestra literatura infantil en el mundo.
La obra:
Fanuel Hanan Díaz, Una mirada angular. Cuaderno de bitácora sobre la LIJ italiana, Interlinea ediciones, 2015
El autor nos ofrece su personal relato sobre los autores ICWA y sus obras desde un observatorio lejano. En su recorrido literario a través nuestros cuentos, Fanuel Hanan Díaz da cuenta de los temas presentes en nuestra narrativa, de los elementos llave compartidos y de las diferentes estrategias utilizadas en generar historias, brindándonos la visión de una producción literaria que ha logrado madurez literaria y una alta calidad de escritura. Un mundo que merece ser visitado y conocido, una literatura que puede viajar fuera de su País.
 
Fanuel Hanan Díaz, biodata
Licenciado en Letras de la Universidad Católica Andrés Bello y Magister en Televisión de la Universidad José María Vargas, coordinó el departamento de Selección de Libros para Niños y Jóvenes del Banco del Libro y dirigió la revista Parapara. Ha sido jurado de narrativa infantil en concursos internacionales y jurado de la Bienal de Bratislava. Ha dictado conferencias y talleres en diferentes países latinoamericanos y europeos. Ha ganado el Premio Nacional de Literatura Infantil y ha sido incluido en la lista de honor IBBY, 2008. Autor del ensayo Leer y mirar el libro álbum; ¿Un género en construcción? (Norma, 2007) y autor de libros de información para niños.
Teórico e investigador en literatura infantil, profesor invitado en el Máster Gretel de Literatura Infantil y autor del curso virtual de Escritura Creativa del CERLALC, recibió la beca de la Internationale jugendbibliothek (Munich) para desarrollar investigaciones sobre procesos de impresión en libros antiguos para niños. Con el apoyo de la Embajada de Francia, realizó una investigación sobre la obra de Julio Verne en Amiens y Nantes. En la actualidad es responsable de mercadeo en la editorial Norma, Colombia. Este año es jurado del Bologna Fair Award.
 
Anna Lavatelli
Oficina de prensa, ICWA
Roma, Italia, 21/2/2015

Muchas culturas, una historia. Día Internacional del Libro Infantil 2015

 
El 2 de abril de 1805 nació en Odense, Dinamarca, el escritor y poeta Hans Christian Andersen. Desde 1967, coincidiendo con esta fecha, el IBBY (Organización Internacional para el Libro Juvenil) promueve la celebración del Día Internacional del Libro Infantil y Juvenil (International Children’s Book Day) con el fin de promocionar los libros y la lectura.

Todos los años, una sección nacional del IBBY patrocina este día y elige a una escritora o escritor y a una ilustradora o ilustrador para crear un mensaje que llegue a todos los lectores. 2015 es el año de Emiratos Árabes Unidos. Nasim Abaeian ha sido la ilustradora elegida para diseñar el cartel y Marwa Obaid Rashid Al Aqroubi ha escrito el mensaje de este año que lleva por título: “Muchas culturas, una historia”.
A continuación, añadimos el texto con la traducción que nos ofrece la OEPLI.

Día Internacional del Libro Infantil 2015:
Muchas culturas, una historia
“Hablamos idiomas diferentes y venimos de diferentes orígenes, sin embargo compartimos las mismas historias”
Historias del mundo… cuentos tradicionales
Es la misma historia para todos nosotros
En diferentes voces
En diferentes colores
Pero sigue siendo la misma…
Principio…
Argumento…
Y final…
Es la misma historia que todos conocemos y amamos
Todos la escuchamos
En diferentes versiones y por diferentes voces
Sin embargo, siempre es la misma
Hay un héroe… una princesa… y un villano
No importa su idioma o sus nombres
Ni sus rostros
Siempre es la misma
Principio,
Argumento
Y final
Siempre ese héroe… esa princesa… y ese villano
Sin cambios a través de los siglos
Nos acompañan
Nos susurran en nuestros sueños
Nos mecen para dormir
Sus voces desaparecieron hace tiempo
Pero viven en nuestros corazones para siempre
Porque nos unen en una tierra de misterio e imaginación
Porque todas las diferentes culturas se funden en una historia.
Marwa Obaid Rashid Al Aqroubi
 

Arte en la calle

Actividad de la Academia de LIJ,  Fundación la Providencia y Movimiento Acción Cultural, en San Miguel, ciudad de Panamá.

Una mañana divertida para niños y adultos: Se leyeron poemas infantiles que luego los niños recitaron, dibujaron, pintaron creando su propia interpretación. Al final de la jornada llegaron sorpresivamente los payasos y todos bailaron en una actividad divertida y didáctica.  Al final de la jornada se ofreció un refrigerio a los participantes. Estuvo presente la Academia Panameña de Literatura Infantil y Juvenil con su Presidenta Irene de Delgado, y el artista plástico Rubén Contreras. 
 





In Memoriam

Alberto Osorio Zamora
El arquitecto Alberto Osorio Zamora, esposo de nuestra escritora e ilustradora  Mitzy Sandoval de Osorio, falleció el 2 de febrero, 2015 en la ciudad de Panamá.
Licenciado en Arquitectura,  Universidad de Panamá (1951), Postgrado en Especialización en vivienda en Cinva, Bogotá (1953) y Maestría en Planeamiento Urbano y Regional, Lima (1954)
Profesor de la Facultad de Arquitectura, Universidad de Panamá 1965-1971.
Sociedad Panameña de Ingenieros y Arquitectos (SPIA): Presidente 1990, Secretario Gral 1968 y 1989,  Junta Técnica de Ingeniería Arquitectura 1971 y 1990, Comisión de Urbanismo 2004, Presidente de Cooperativa SPIA 1994-1997
Entre sus principales trabajos realizados están:   Diseños de centros educativos,  diseño de desarrollos urbanos,  diseño de edificios y residencias,   Consultoría planeamiento urbano.
Honores: Segundo Premio – Concurso Caja de Ahorros – Anteproyecto de Vivienda “Altos de Curundú” 1984. Categoría Institucional.
Mención Honorífica – Mejores obras de Arquitectura, 1978, Categoría residencial de Mediano costo.
Primer premio – Concurso diseño de Piscina Olímpica de Panamá para Juegos Odecabe, Panamá.
La Academia Panameña de LIJ resuelve expresar nuestro apoyo espiritual a su esposa, hijos, nietos, bisnietos y demás familiares.  Rogar a Dios para que les ayude a aceptar con resignación la partida del Arquitecto Alberto Osorio Zamora.
Agradecemos a los colaboradores y amigos por su espíritu solidario en todo momento .
Copyright © 2015 Academia Panameña de Literatura Infantil y Juvenil -, All rights reserved.


unsubscribe from this list    update subscription preferences 

Email Marketing Powered by Mailchimp